Thursday, April 15, 2021

Piccole verità che fanno male / Little truths that hurt/ Mici adevaruri care ranesc

Solo la bellezza può appagare il fuoco dentro di me 
Only beauty can quench the fire inside me 
Doar frumusetea poate stinge focul din mine

Ciao carissimi lettori,

Credo che sia finalmente arrivato il momento per spiegarmi meglio per quanto riguarda le affermazioni fatte nel post Solo Cose Belle del mese di marzo, quindi il mese scorso. Ho tardato questo post per calmare il mio impeto, per ragionare e cercare di non fare affermazioni che avrei più tardi rimpianto. In sintesi, il mese scorso ho avuto una ricaduta della mia patologia, alcuni di voi la conoscono, perché qualche volta ne ho parlato sul blog, ma per coloro che non lo sanno ancora si tratta della sclerosi multipla. Siccome si ipotizzava che il peggioramento che accusavo era dovuto solo alla progressione secondaria e vista la situazione epidemiologica generale, un intervento terapeutico era stato ritardato. La spiegazione che mi fu fornita era che un ciclo intensivo di terapia steroidea avrebbe causato l'immunosoppressione e avrebbe cancellato gli anticorpi potenzialmente sviluppati grazie al vaccino anti-covid. Alla fine fu ritenuto comunque che lo stato in cui versavo necessitava di un intervento terapeutico e io accettai volentieri tutti i rischi pur di stare meglio. Inutile che vi parlo della paura con cui sto lottando ma la cosa che mi aveva disturbato di più era sentirmi trascurata, lasciata peggiorare, veder aggravarsi ancora la disabilità e soffrire inutilmente perché non veniamo più considerati urgenti e perché ci sono pazienti che richiedono tutte le risorse sanitarie. Lontano da me negare l'esistenza del virus, l'esistenza del pericolo o la gravità della situazione ma vedere ancora persone irresponsabili a questo punto della pandemia, mi ha profondamente ferita. Io so, da fonti molto sicure che diversi ambulatori per le patologie croniche sono stati sospesi, che i loro medici sono stati adoperati in reparti covid a curare i pazienti più gravi che non possono essere curati a casa e tutto questo mi fa arrabbiare al punto da diventare aggressiva con persone che a questo punto della situazione, si riuniscono in gruppi senza la minima considerazione per il distanziamento sociale, si parlano senza la mascherina e si prestano pure le sigarette!!!! Ho avuto l'occasione di vedere tutto questo e tanto altro perché prima e anche dopo la terapia, mi fu chiesto di insistere con la fisioterapia e fare molto movimento anche per conto mio e quindi tutti i giorni facevo tante piccole passeggiate da sola, armata di una stampella, da scambiare presto con un altro dispositivo più complesso, nelle viuzze intorno al mio condominio o in un parco vicino. Queste viuzze non sono destinate al traffico e vengono utilizzate soprattutto dagli abitanti per parcheggiare le loro macchine ma dovevo interrompermi ogni 5 secondi per scansarmi dalle tante macchine che ci passavano perché in visita da parenti ed amici o semplicemente perché in giro e curiosi di scoprire meglio la loro città. Inutile dirvi che il parco era affollatissimo in qualsiasi momento del giorno e anche se si possa pensare che fossero all'aperto e che questo giustificherebbe la mancanza della mascherina, il fatto che si trovassero tutti in gruppi, molto ravvicinati, rendeva il loro comportamento una violazione delle norme anti-covid e una grossolana mancanza di rispetto per tutti coloro che lavorano nel campo e per tutti gli altri pazienti che vengono trascurati nel nome dell'epidemia. In quei momenti mi chiedevo, come fanno queste persone a non pensare agli altri ma soprattutto a non pensare cosa comporta il loro contagio... 

L'unico pensiero che nutrivo in quei giorni e che mi sento ancora di ribadire è che se davvero esistesse una forza superiore in questo mondo, spero che faccia i conti con questo tipo di persone, per la loro irresponsabilità, per il danno che creano contagiando persone innocenti e anche per i pazienti cronici che diventano vittime collaterali di questa pandemia. Sono una grande sostenitrice della libertà individuale e quindi capisco anche coloro che non vogliono vaccinarsi ma non rispettare regole imposte dalla legge e per niente invasive solo per capriccio, mi ha oltraggiato e ferito oltre ogni limite stavolta. 

Vi siete mai imbattuti in situazioni del genere? Cosa avete fatto in questi casi?


ENGLISH

Hello dear readers,

I think the time has finally come to explain myself better regarding the claims made in the post Only Beautiful Things of the month of March, so last month. I delayed this post to calm my impetus, to reason and try not to make claims that I would later regret. In summary, last month I had a relapse of my pathology, some of you know it, because I have talked about it sometimes on the blog, but for those who do not know it yet it is multiple sclerosis. Due to the fact that my worsening was considered due to a secondary progression and above all because of the general epidemiological situation, a therapeutic intervention had been delayed. The explanation I was given was that an intensive course of steroid therapy would cause immunosuppression and wipe out the antibodies potentially developed thanks to the anti-covid vaccine. In the end, however, it was felt that the state I was in needed a therapeutic intervention and I gladly accepted all the risks in order to get better. Needless to tell you about the fear I'm struggling with but the thing that disturbed me most was feeling neglected and left to get worse, seeing the disability aggravating further and suffering unnecessarily because we are no longer urgent and because there are patients who require all the health care resources. Far from me denying the existence of the virus, the existence of danger or the gravity of the situation but still seeing irresponsible people at this point in the pandemic, it deeply hurt me. I know, from very reliable sources that several clinics for chronic conditions have been suspended, that their doctors have been used in covid wards to treat the most serious patients who cannot be treated at home and all this makes me angry to the point of becoming aggressive with people who at this point in the situation, gather in groups without the slightest consideration for social distancing, talk to each other without a mask and even lend cigarettes from mouth to mouth!!!! I had the opportunity to see all this and much more because before and even after the therapy, I was asked to insist on physiotherapy and do a lot of movement on my own too and therefore every day I took many small walks alone, armed with a crutch, to be exchanged soon for another more complex device, in the alleys around my apartment building or in a nearby park. These alleys are not intended for traffic and are mainly used by the inhabitants to park their cars but I had to stop every 5 seconds to avoid the many cars that passed by because people was visiting relatives and friends or simply because they were out and and curious to discover their city. Needless to tell you that the park was very crowded at any time of the day and even if you might think they were outdoors and that this would justify the missuse of the mask, the fact that they were all in very close range groups made their behavior an anti-covid rule violation and a gross disrespect for all those who work in the field and for all the other patients who are neglected in the name of the epidemic. In those moments I wondered, how do these people do not think about others but above all not think about what their contagion entails... 

The only thought I had in those days and that I still feel like reiterating is that if there really existed a superior force in this world, I hope it comes to terms with these kind of people, for their irresponsibility, for the damage they do by infecting innocent people and also for the chronic patients who become collateral victims of this pandemic. I am a great supporter of individual freedom and therefore I also understand those who do not want to get vaccinated but not to respect the rules not at all invasive, imposed by the law and  only on a whim, it has outraged and hurt me beyond all limits this time.

Have you ever come across such situations? What have you done in these cases?


ROMÂNĂ

Cred că a venit în sfârșit momentul să mă explic mai bine cu privire la afirmațiile făcute în postarea Doar Lucruri Frumoase din luna martie, deci luna trecută. Am întârziat această postare pentru a-mi calma impulsul, pentru a raționa și a încerca să nu fac afirmații pe care le-aș regreta ulterior. Pe scurt, luna trecută am avut o recidivă a patologiei mele, unii dintre voi o știu, pentru că am vorbit despre aceasta in cateva ocazii pe blog, dar pentru cei care nu o cunosc încă este scleroză multiplă. Datorita faptului ca agravarea fusese considerata de reputat unei progressi de tip secundar și mai ales din cauza situației epidemiologice generale, o intervenție terapeutică a fost întârziată. Explicația care mi s-a dat a fost că un curs intensiv de terapie cu steroizi ar provoca imunosupresia și va șterge anticorpii potențial dezvoltați datorită vaccinului anti-covid. În cele din urmă, însă, s-a simțit că starea în care mă aflam avea nevoie de o intervenție terapeutică și am acceptat cu plăcere toate riscurile pentru a mă îmbunătăți. Inutil să vă vorbesc despre frica cu care mă lupt, dar lucrul care m-a deranjat cel mai mult a fost să mă simt neglijată, să fiu lasată sa ma înrăutățesc, văzând dizabilitatea agravandu-se cu ochii și sa sufer inutil pentru că nu mai suntem urgenți și pentru că există pacienți care au nevoie de toate resursele medicale. Departe de a nega existența virusului, existența pericolului sau gravitatea situației, dar totuși văzând oameni iresponsabili în acest moment al pandemiei, m-a rănit profund. Știu, din surse foarte fiabile, că mai multe cabinete pentru afecțiuni cronice au fost suspendate, că medicii lor au fost folosiți în secții de covid pentru a trata cei mai serioși pacienți care nu pot fi tratați acasă și toate acestea mă enervează până la a deveni agresivă cu oameni care în acest moment al situației, se adună în grupuri fără cea mai mică atenție la distanțarea socială, vorbesc între ei fără mască și chiar isi împrumută țigările din gură în gură!!!! Am avut ocazia să văd toate acestea și multe altele, deoarece înainte și chiar după terapie, mi s-a cerut să insist pe fizioterapie și să fac multă mișcare și singură și, prin urmare, în fiecare zi făceam singura multe plimbări mici, înarmată cu o cârjă, care urmează să fie schimbată în curând cu un alt dispozitiv mai complex, pe aleile din jurul blocului meu sau într-un parc din apropiere. Aceste alei nu sunt destinate traficului și sunt utilizate în principal de locuitori pentru a-și parca mașinile, dar a trebuit să mă opresc la fiecare 5 secunde pentru a evita numeroasele mașini care treceau pe acolo pentru că oamenii vizitau rude și prieteni sau pur și simplu pentru că erau afară și curioși să  descopere orașul. Inutil să vă spun că parcul era foarte aglomerat în orice moment al zilei și chiar dacă ați putea crede că sunt în aer liber și că acest lucru ar justifica utilizarea greșită a măștii, faptul că erau toți în grupuri foarte apropiate a făcut comportamentul lor o încălcare a regulilor anti-covid și o lipsă de respect gravă pentru toți cei care lucrează în domeniu și pentru toți ceilalți pacienți care sunt neglijați în numele epidemiei. În acele momente m-am întrebat, cum oamenii aceștia nu se gândesc la ceilalți, dar mai presus de toate nu se gândesc la ce presupune contagiunea lor... 

Singurul gând pe care l-am avut în acele zile și pe care încă îmi vine să-l reiterez este că, dacă ar exista cu adevărat o forță superioară în această lume, sper să regleze conturile cu acest gen de oameni, pentru iresponsabilitatea lor, pentru daunele pe care le fac infectând oameni nevinovați și, de asemenea, pentru pacienții cronici care devin victime colaterale ale acestei pandemii. Sunt un mare susținător al libertății individuale și, prin urmare, îi înțeleg și pe cei care nu doresc să se vaccineze, dar să nu respecte regulile deloc invazive, impuse de lege și doar din capriciu, m-a revoltat și m-a rănit dincolo de orice limita de aceasta dată.

Ați dat vreodată peste astfel de situații? Ce ai făcut în aceste cazuri? 






Premesse/ Premises

IT: Questo post è di mia completa creazione per quanto riguarda contenuti, foto e idee espresse. Prima di usare qualsiasi parte di questo post siete pregati di contattarmi e nel caso vi abbia ispirato per altre creazioni, vi chiedo cortesemente di menzionare la fonte.

ENG: This post is of my entire creation as for contents, photos and expressed ideas. Before using any part of it, you need to contact me and in case it inspired you for other creations, I gently ask you to mention the source.


Wednesday, April 7, 2021

Igiene profumata - recensione prodotto / Perfumed hygiene - product review


Ciao carissimi lettori,

Oggi vorrei parlarvi di un prodotto per la casa che è comparso da poco sul mercato e che io uso con enorme piacere. Credo che ogni donna sogni di avere un bucato e una biancheria profumatissima ma sfortunatamente su certi panni l’uso dell’ammorbidente è dannoso e quindi servirebbe un prodotto che profumi senza appesantire o rendere ruvidi i tessuti. Io ho scoperto circa un anno fa il profumatore per bucato e da allora l’ho uso continuamente. Ho provato diversi brand ma il prodotto che mi ha convinto di più è stato il Profuma Biancheria i Concentrati del marchio Chanteclair. Questo post non è sponsorizzato, non ho ricevuto alcun incentivo per scrivere questo articolo e non ho alcun rapporto con il brand. Ho acquistato regolarmente questo prodotto e desidero recensirlo in quanto consumatore.

Informazioni dal produttore: I Profuma Biancheria i Concentrati di Chateclair è un prodotto creato con una formula esclusiva per assicurare un profumo intenso e persistente e una sensazione di piacevole freschezza. Può essere utilizzato in sicurezza su cotone, microfibra, lana e cashmere. Disponibile nelle profumazioni: Sali Marini e Fior di Loto, Muschio Bianco, Fiori di Arancio e Narciso, e Peonia e Magnolia.

Consiglio d’utilizzo: In lavatrice per 4/5 kg di bucato versare un tappo di 10ml direttamente nella vaschetta dell’ammorbidente prima del ciclo di lavaggio. A mano in 10 l d’acqua versare un tappo di 10 ml prima di immergere il bucato. Per una profumazione più intensa, aumentare la dose. Per chi ha un’asciugatrice dosare un tappo di prodotto su un panno in cotone e inserirlo nell'asciugatrice prima di far partire il programma.

Packaging: pratica confezione in plastica con tappo sicurezza bambino, contenente 220 ml di prodotto. Per un coretto riciclo, separare l’etichetta dal flacone.

Consistenza: liquida e trasparente. Al contatto con l’acqua il prodotto prende un colore biancastro.

Profumo: intenso floreale e avvolgente, diverso in base alla profumazione scelta

Reperibilità: negozi di casalinghi, negozi di igiene, supermercati, internet, amazon, rivenditori autorizzati

Prezzo: da 6€ a 8€ in base a promozioni e sconti

Avvertenze: può provocare reazioni allergiche cutanee quindi indossare guanti protettivi. In caso si dovesse consultare un medico portare la confezione. Non disperdere nell’ambiente in quanto il prodotto è tossico per gli organismi acquatici con effetti a lunga durata. Riciclare correttamente l’imballaggio dopo l’utilizzo e tenere fuori dalla portata di bambini con il tappo chiuso correttamente.

Valutazione personale: Preferisco usare questo prodotto per profumare gli asciugamani dove l’uso dell’ammorbidente può rendere ruvidi i tessuti. In questi casi io sostituisco l’ammorbidente con 10 ml di Profuma Biancheria. Gli asciugamani rimangono morbidi, soffici e profumatissimi. In passato avevo cercato erroneamente di usare tanto balsamo per rendere gli asciugamani soffici e profumati e nonostante il profumo fosse molto gradevole, gli asciugamani diventavano ruvidi e non riacquistavano la solita morbidezza neanche dopo averli stirati. Utilizzando il profumo per il bucato ho notato che i miei asciugamani conservano la sofficità molto più a lungo. Quando devo lavare lenzuola e biancheria, aggiungo 10 ml di prodotto insieme all’ammorbidente per un letto dal profumo avvolgente. Per il resto dei lavaggi, aggiungo solo qualche goccia all’ammorbidente in quanto desidero solo intensificare il profumo senza fare a meno della sofficità che l’ammorbidente dona ai tessuti. Nonostante il prezzo fosse abbastanza alto, basta poco prodotto per conferire un profumo irresistibile che dura a lungo al bucato quindi io ritengo che ci sia un buon rapporto qualità/prezzo.

PRO: ottimo profumo, molto intenso, dura a lungo, confezione pratica con tappo salva bambino

CONTRO: tossico per gli organismi acquatici, rischio di reazioni allergiche se utilizzato incorrettamente

Conclusione: Questo prodotto può risultare utile a coloro che cercano un bucato sempre fresco, profumato e soffice e che riusciranno a rispettare gli accorgimenti necessari per evitare reazioni allergiche e rispettare l’ambiente.

 


ENGLISH

Hello dear readers,

Today I would like to talk to you about a product for the home that has recently appeared on the market and which I use with great pleasure. I believe that every woman dreams of having very fragrant laundry and linen, but unfortunately the use of fabric softener on some cloths is harmful and therefore you need a product that perfumes without weighing down or making the fabrics rough. I discovered the laundry perfumer about a year ago and have been using it continuously since then. I tried different brands but the product that convinced me the most was Chanteclair's Perfume Linen the Concentrates. This post is not sponsored, I have not received any incentives to write this article and I have no relationship with the brand. I have regularly purchased this product and would like to review it as a consumer.

Information from the producer: Chateclair Concentrates Linen Perfumes is a product created with an exclusive formula to ensure an intense and persistent fragrance and a pleasantly fresh sensation. It can be used safely on cotton, microfiber, wool and cashmere. Available in the fragrances: Sea Salts and Lotus Flowers, White Musk, Orange Flowers and Narcissus, and Peony and Magnolia.

Advice for use: In the washing machine for 4/5 kg of laundry, pour a 10ml cap directly into the softener compartment before the washing cycle. By hand, pour a 10 ml cap into 10 liters of water before soaking the laundry. For a more intense fragrance, increase the dose. For those who have a dryer, dose a cap of product on a cotton cloth and place it in the dryer before starting the program.

Packaging: practical plastic package with child safety cap, containing 220 ml of product. For proper recycling, separate the label from the bottle.

Consistency: liquid and transparent. Upon contact with water, the product takes on a whitish color.

Fragrance: intense floral and enveloping, different according to the chosen product

Availability: household stores, hygiene shops, supermarkets, internet, amazon, authorized dealers

Price: from € 6 to € 8 based on promotions and discounts

Warnings: it can cause allergic skin reactions so wear protective gloves. In case you need to consult a doctor, bring the package. Do not disperse in the environment as the product is toxic to aquatic life with long lasting effects. Properly recycle the packaging after use and keep out of reach of children with the cap closed properly.

Personal evaluation: I prefer to use this product to perfume towels where the use of fabric softener can make fabrics rough. In these cases, I replace the fabric softener with 10 ml of Linen Perfume. The towels remain soft, fluffy and very fragrant. In the past I had mistakenly tried to use a lot of conditioner to make the towels soft and fragrant and although the scent was very pleasant, the towels became rough and did not regain their usual softness not even after ironing. Using the laundry perfumer, I have noticed that my towels retain their softness much longer. When I have to wash sheets and linen, I add 10 ml of product together with the softener for a bed with an enveloping perfume. For the rest of the washes, I only add a few drops to the softener as I only want to intensify the scent without renouncing the softness that the softener gives to the fabrics. Although the price was quite high, a little product is enough to give an irresistible perfume that lasts a long time to the laundry so I think there is a good quality / price ratio.

PROS: excellent perfume, very intense, lasts a long time, practical packaging with child-saving cap

CONS: toxic to aquatic organisms, risk of allergic reactions if used incorrectly

Conclusion: This product can be useful for those looking for an always fresh, fragrant and soft laundry and who will be able to comply with the necessary precautions to avoid allergic reactions and respect the environment.










Disclaimer e premesse / Disclaimer and premises

IT: Questo post non ha scopi commerciali e non incoraggia vendite, denominazioni, immagini ed eventuali link presenti sono solo a scopo informativo. Questo post è di mia completa creazione per quanto riguarda contenuti, foto e idee espresse. Le immagini ritraggono un prodotto acquistato regolarmente che ho valutato in quanto consumatore e lettore. Prima di usare qualsiasi parte di questo post siete pregati di contattarmi e nel caso vi abbia ispirato per altre creazioni, vi chiedo cortesemente di menzionare la fonte.

ENG: This post has no commercial purposes and does not encourage sales, names, pictures and eventual links are present only for an informative purpose. This post is of my entire creation as for contents, photos and expressed ideas. The images depict a regularly purchased product that I have evaluated as a consumer and reader. Before using any part of it, you need to contact me and in case it inspired you for other creations, I gently ask you to mention the source.


Sunday, April 4, 2021

Buona Pasqua! / Happy Easter!



Carissimi lettori,

Oggi, in questa occasione festiva, desidero fare a tutti e ognuno di voi, tanti auguri per una Pasqua serena e gioviale, una Pasqua che possa portare speranza e cambiamenti nei nostri cuori! 


BUONA PASQUA!


P.S.: Condivido con voi anche le bellissime cartoline di auguri che ho realizzato grazie alle foto di base disponibili su Pinterest.


ENGLISH

Dear readers,

Today, on this festive occasion, I would like to wish each and every one of you my best wishes for a peaceful and jovial Easter, an Easter that could bring hope and changes in our hearts!


HAPPY EASTER!


P.S.: I also share with you the beautiful greeting cards that I made thanks to the basic photos available on Pinterest.












Tuesday, March 30, 2021

Solo Cose Belle - marzo 2021 / Only beautiful things - March 2021

ITA: Carissimi lettori,

Ho faticato molto a fare questo post perché di cose belle, che mi avessero rallegrato la giornata e di cui parlare non ce n'erano tante. Brevemente vi spiego solo che una risonanza fatta alla fine di febbraio aveva evidenziato alcune problematiche relative alla mia patologia, in quel periodo stavo ancora bene, i sintomi ed i problemi sono comparsi dopo la metà di marzo diciamo. In questo momento sto eseguendo una terapia infusionale che per il momento mi da un po' di sollievo. Non vorrei più parlare di queste cose spiacevoli, magari ci dedicherò un post informativo più avanti però per coloro che non mi stanno seguendo sui social, condivido con voi alcune foto dei momenti salienti e piacevoli di questo mese. Abbiamo festeggiato 8 marzo e insieme alla festa della donna abbiamo festeggiato anche un'altra festa popolare rumena che s'intitola 44 calici e si celebra il giorno successivo e la bottiglia di champagne Moët serviva proprio per questo. Poi c'è stato anche il mio compleanno il 21 marzo e nonostante stessi già male, ho fatto di tutto per cambiare cera per cosi dire. Un grande aiuto in questo senso è stato dovuto anche al fatto che sono stata coccolata, mi hanno ordinato una torta e abbiamo ordinato anche il pranzo perché anche se per me è stato il secondo compleanno in zona rossa, a casa e senza amici, almeno i ristoranti erano aperti e mi sono risparmiata la fatica di prepararlo (non che sarei stata in grado di farlo). Diciamo che è stato un bel compleanno, ho ricevuto tanti regali, alcuni sono stati delle vere sorprese e abbiamo passato dei momenti di relativa serenità e calma.

 

ENG: Dear readers,

I struggled a lot to make this post because there weren't so many beautiful things to brighten my day this month and I had not much to talk about. Briefly I will only explain that an MRI made at the end of February had highlighted some problems related to my pathology, at that time I was still fine, the symptoms and problems appeared after the middle of March, approximately. Right now I'm undergoing infusion therapy which for the moment gives me some relief. I would no longer want to talk about these unpleasant things, maybe I will dedicate an informative post to them later but for those who are not following me on social media, I share with you some photos of the highlights and pleasant moments of this month. We celebrated 8 March and together with Women's Day we also celebrated another Romanian folk festivity which is called 44 glasses that was due for the next day and the Moët champagne bottle served this reason. Then there was also my birthday on March 21 and although I was already sick, I did everything to change my appearance so to speak. A great help in this regard was also due to the fact that I was pampered, they ordered me a cake and we also ordered lunch because even if for me it was the second birthday in the red zone, at home and without friends, at least the restaurants were open and I saved myself the trouble of preparing it (not that I would have been able to). Let's say it was a nice birthday, I received many gifts, some were real surprises and we spent moments of relative serenity and calm.

8/9 Marzo - March 8th/9th


Il mio compleanno / My birthday


ITA: Non ero convinta di fare questo post perché comunque le foto di questi momenti sono state condivise anche sui social, ma la cosa che mi ha determinato veramente di scrivere questo post è stata la trovata di un video su YouTube. Credo che vi ricordiate che sono una grande fan e follower dei Masaka Kids Africana e in un altro post relativo sempre alle cose belle, ho condiviso con voi la gioia che quei ragazzi in una situazione estremamente svantaggiata sprigionavano. La loro gioia per la vita mi aveva commosso moltissimo e se non vi ricordate quel post, lo potete rileggere QUI. Stavolta la cosa che mi ha impressionato moltissimo è stato vedere quanto sia migliorata la situazione di questi bravi ragazzi grazie alle donazioni. Nel video che condivido adesso con voi potete vedere edifici integri, adeguati ad alloggiare in sicurezza bambini e adulti e si possono vedere questi bambini vestiti in modo decente, con abiti giusti per la loro taglia, colorati e puliti che fanno risalire ancora di più la loro vivacità e gioia di vivere. Non so se avete l'abitudine di fare donazioni ma credo che vedere come una somma modica per noi possa migliorare a addirittura stravolgere del tutto la situazione deplorevole di alcuni individui meno fortunati di noi, possa farci commuovere a tal punto da invogliarci a rinunciare magari a prendere il caffè per una settimana. E anche se in questo momento non ce lo possiamo permettere per diversi motivi, credo che ricordare simili momenti per attivarci in un momento più auspicabile, gioverebbe molto al nostro karma.

ENG: I was not convinced to make this post because the photos of these moments were also shared on social media, but the thing that really determined me to write this post was the discovery of a video on YouTube. I think you remember that I am a huge fan and follower of Masaka Kids Africana and in another post related to beautiful things, I shared with you the joy that those kids in an extremely disadvantaged situation gave off. Their joy for life moved me a lot and if you don't remember that post, you can read it HERE. This time the thing that impressed me a lot was seeing how much the situation of these good guys has improved thanks to donations. In the video that I am sharing with you now, you can see intact buildings, adequate to safely house children and adults and you can see these children decently dressed, with clothes right for their size, colorful and clean that make theirs liveliness and joie de vivre emerge even more. I do not know if you are in the habit of making donations but I believe that seeing how a modest sum from us can improve and even twist the deplorable situation of some individuals less fortunate than us, could make us move to such an extent to entice us to give up coffee for a week for example. And even though we shouldn't afford it right now for several reasons, I believe that remembering such moments, in order to activate ourselves at a more desirable time, would greatly benefit our karma.


ITA: Io vi lascio qui, vi ringrazio per la vostra attenzione e vi ricordo che con questo post partecipo all'iniziativa Solo Cose Belle di Fioredicollina.

ENG: I leave you here, thank you for your attention and I remind you that with this post I participate in the Fioredicollina Solo Cose Belle initiative.



#solocosebelle #onlybeautifulthings #doarlucrurifrumoase


Disclaimer e premesse / Disclaimer and premises

IT: Questo post non ha scopi commerciali e non incoraggia vendite, denominazioni, immagini ed eventuali link presenti sono solo a scopo informativo. Questo post è di mia completa creazione per quanto riguarda contenuti, foto e idee espresse. Prima di usare qualsiasi parte di questo post siete pregati di contattarmi e nel caso vi abbia ispirato per altre creazioni, chiedo cortesemente di menzionare la fonte.

ENG: This post has no commercial purposes and does not encourage sales, names, pictures and eventual links are present only for an informative purpose. This post is of my entire creation as for contents, photos and expressed ideas. Before using any part of it, you need to contact me and in case it inspired you for other creations, I gently ask you to mention the source.




Wednesday, March 24, 2021

Gustosissima Bruschetta Grill / Delicious Grill Bruschetta / Bruschetta la grătar delicioasă


 

Ciao carissimi lettori,

Oggi ritorno finalmente con una ricetta culinaria e non vedo l’ora di condividere con voi uno stuzzichino che ha reso molto contenti i membri della mia famiglia. Io amo molto le frattaglie ma a mio marito non piacciono molto, però visto che adora tutto quello che è grigliato, ho escogitato un modo di cucinare il fegato per farglielo piacere. Cosi è nata la ricetta bruschette aromatizzate con fegato di maiale grigliato e verdure.

Ingredienti: 500 gr fegato di maiale, 1 bella pagnotta, 1 melanzana de dimensioni medie, 1 zucchina, uno spicchio d’aglio, sale grosso, olio d’oliva extra-vergine

Preparazione: Riscaldare la grigliera e adagiare il pezzo di fegato intero. Girarlo su ogni lato finche cambia colore e comincia di diventare biancastro. Quando ha cambiato colore bisogna tirarlo via dalla padella, affettarlo o tagliarlo in pezzi delle dimensioni desiderate. Rimettere ancora sulla griglia il fegato spezzettato con un filo di sale grosso e grigliare bene la carne. Mentre la carne cuoce, tagliare la melanzana e la zucchina a cubetti senza eliminare la buccia. Riscaldare una padella antiaderente con un filo d’olio di oliva e far rosolare le verdure. Tagliare la pagnotta a fette, scegliendo quelle più belle da mettere ad abbrustolire in una padella o nel toast. Realizzare a parte una salsa con olio extravergine e l’aglio schiacciato e spalmare questa salsa sulle fette di pane abbrustolite. Adagiare poi i pezzettini di fegato grigliato, la verdura cotta cospargendo tutto con un po’ di sale. Servire la bruschetta con un bicchiere di vino rosso fermo o una birretta ghiacciata. Buon appetito!

 

ENGLISH

Hello dear readers,

Today I finally return with a culinary recipe and I can't wait to share with you a snack that made my family members very happy. I love offals very much but my husband doesn't like them much, and since he loves everything that is grilled, I have devised a way to cook the liver to please him. This is how the bruschetta recipe flavored with grilled pork liver and vegetables was born.

Ingredients: 500 g pork liver, 1 nice big loaf, 1 medium-sized eggplant, 1 courgette, a clove of garlic, coarse salt, extra-virgin olive oil

Preparation: Heat the grill and place the piece of whole liver. Turn it on each side until it changes color and begins to turn whitish. When it has changed color you have to take it out of the pan, slice it or cut it into pieces of the desired size. Put the chopped liver back on the grill again with a drizzle of coarse salt and grill the meat well. While the meat is cooking, cut the aubergine and courgette into cubes without removing the skin. Heat a non-stick pan with a drizzle of olive oil and brown the vegetables. Cut the loaf into slices, choosing the most beautiful ones to put to roast in a pan or on toast. Separately make a sauce with extra virgin olive oil and crushed garlic and spread this sauce on the toasted slices of bread. Then place the pieces of grilled liver and the cooked vegetables sprinkling everything with a little salt. Serve the bruschetta with a glass of still red wine or an ice cold beer. Enjoy your meal!

 

ROMANA

Salutare dragi cititori,

Astăzi revin în sfârșit cu o rețetă culinară și abia aștept să împărtășesc cu voi o gustare care i-a bucurat pe membrii familiei mele. Îmi plac foarte mult organele, dar soțului meu nu îi prea plac, si din moment ce iubește tot ce este la grătar, am conceput o modalitate de a găti ficatul pentru a-i face plăcere. Așa s-a născut rețeta de bruschetta aromată cu ficat de porc la grătar și zarzavaturi.

Ingrediente: 500 g ficat de porc, 1 pâine rotunda frumoasă, 1 vineta de dimensiuni medii, 1 dovlecel, un cățel de usturoi, sare grosieră, ulei de măsline extravirgin

Mod de preparare: Încălziți grătarul și așezați bucata de ficat întreg. Întoarceți-l pe fiecare parte până când își schimbă culoarea și începe să devină albicios. Când și-a schimbat culoarea, trebuie să il scoateți din tigaie, să il feliați sau să il tăiați în bucăți de dimensiunea dorită. Puneți din nou ficatul tocat pe grătar cu un fir de sare grosieră și gatiti bine carnea. În timp ce se gătește carnea, tăiați vinetele și dovlecelul în cuburi, fără a îndepărta coaja. Încălziți o tigaie antiaderentă cu un strop de ulei de măsline și rumeniți zarzavaturile. Tăiați pâinea în felii, alegându-le pe cele mai frumoase pe care să le puneți la rumenit într-o tavă sau la prajitorul de paine. Se prepară separat un sos cu ulei de măsline extravirgin și usturoi zdrobit și se întinde acest sos pe feliile de pâine prăjite. Apoi puneți bucățile de ficat la grătar și zarzavaturile gatite asezonand totul cu puțină sare. Serviți bruschetta cu un pahar de vin roșu sau o bere rece ca gheața. Pofta buna!


















Premesse/ Premises

IT: Questo post è di mia completa creazione per quanto riguarda contenuti, foto e idee espresse. Prima di usare qualsiasi parte di questo post siete pregati di contattarmi e nel caso vi abbia ispirato per altre creazioni, vi chiedo cortesemente di menzionare la fonte.

ENG: This post is of my entire creation as for contents, photos and expressed ideas. Before using any part of it, you need to contact me and in case it inspired you for other creations, I gently ask you to mention the source.